هل تمتلئ جميع قصص الأناجيل بمواد أسطورية؟ – بارت إيرمان – ترجمة: مينا مكرم
هل تمتلئ جميع قصص الأناجيل بمواد أسطورية؟ - بارت إيرمان - ترجمة: مينا مكرم
هل تمتلئ جميع قصص الأناجيل بمواد أسطورية؟ – بارت إيرمان – ترجمة: مينا مكرم
تم التأكيد على الطابع الأسطوري لروايات إنجيل يسوع من قبل جميع الأسطوريين تقريبًا، ولكن لا أحد منهم مع صرامة وشغف روبرت برايس، الذي تردد The Christ-Myth Theory and Its Problems echoes أصداء نظرية أسطورة المسيح ومشاكلها مؤخرًا، في هذا الصدد، العديد من المواضيع وتعيد ذكر العديد من الاستنتاجات التي توصل إليها في عمله السابق، The Incredible Shrinking Son of Man ابن الإنسان الخجول المذهل.
[1] سأتناول جوانب مهمة من قضية برايس ضد يسوع التاريخي في الفصل التالي. أريد الآن أن أؤكد أن تأكيده – صفحة رئيسية مطورة بعد صفحة – على أن روايات الإنجيل تحتوي على مادة أسطورية، عندما يُنظر إليها من منظور أكثر توازناً، فهي ذات صلة هامشية فقط بمسألة ما إذا كان يسوع موجودًا أم لا.
إن حجة برايس معقدة، ومن الصعب بعض الشيء تفسير النقطة المنهجية الأساسية التي تشكل عمودها الفقري بعبارات عامة. يتعلق الأمر جزئيًا بما ذكرته سابقًا عند الحديث عن نقاد الشكل، المؤلفين الألمان من بداية القرن العشرين مثل مارتن ديبيليوس ورودولف بولتمان. من وجهة نظرهم، كما رأينا، شكلت المجتمعات التقاليد التي نقلوها عن يسوع بحيث اتخذت هذه التقاليد “أشكالًا” محددة اعتمادًا على السياق (Sitz im Leben – “الوضع في الحياة”) الذي تم إخبارهم فيه.
لقد اتخذت قصص خلافات يسوع حول السبت حالة أو شكلاً، وقصص معجزاته شكلاً آخر، وهكذا. أحد الآثار المترتبة على هذا الرأي هو أن المجتمعات المسيحية الأولى كانت تخبر قصصًا عن يسوع فقط عندما كانت هذه القصص ذات صلة بمواقف الحياة المجتمعية الخاصة بهم. لماذا تحكي القصص التي ليس لها صلة بالموضوع؟ في منطق حجة برايس، هذه هي النقطة الأولى: المجتمعات تروي القصص فقط عندما تقدم مصالحها الذاتية بطريقة أو بأخرى.
تأتي نقطته الثانية من التطورات في العلم التي حدثت في أعقاب النقد الشكل، خاصة بين طلاب رودولف بولتمان. تساءل هؤلاء الطلاب عما إذا كانت هناك أي طريقة للوقوف وراء القصص التي تم تشكيلها ونمذجتها في المجتمعات المسيحية المبكرة، لمعرفة ما إذا كانت أي تقاليد باقية قد نجت من تأثير رواة القصص المسيحيين. لنفترض أن هناك قصصًا عن يسوع لا تُظهر أي علامات على أن المجتمعات قد خلقتها، على سبيل المثال، القصص التي يبدو أنها تتعارض مع ما أرادت المجتمعات المسيحية الأولى قوله عن يسوع.
تختلف التقاليد عما كان يقوله المسيحيون عن يسوع لم يكن ليخلقها أو يصوغها رواة القصص المسيحيون الأوائل. وهكذا فإن هذه التقاليد، إذا كانت موجودة، ستشمل قصصًا رويت ليس فقط لأنها كانت مفيدة في حالة الحياة (Sitz im Leben) للمجتمعات التي تم نقلها إليها. ربما قيلت مثل هذه القصص لمجرد أنها كانت قصصًا عن يسوع حدثت بالفعل.
هذا هو المبدأ القياسي الذي يستخدمه العلماء اليوم لتحديد أي من القصص في الأناجيل تعود بالتأكيد إلى يسوع التاريخي بدلاً من أن يتم اختلاقها من قبل رواة القصص اللاحقين الذين يتحدثون عن حياته في ضوء اهتمامات مجتمعهم واحتياجاتهم. يُطلق على هذا المبدأ اسم “معيار الاختلاف”. إذا كان هناك تقليد لا يتطابق مع ما نعرفه عن اهتمامات ومصالح وأجندة المجتمعات المسيحية الأولى – أو في الواقع يتعارض مع هذه الاهتمامات – فمن المرجح أن يكون هذا التقليد أصيلًا أكثر من قول يتطابق مع مصالح المجتمع. (سأقدم بعض الأمثلة بعد قليل).
طريقة عمل برايس هي استعراض جميع تقاليد الأناجيل وإظهار أن كل قصة ليسوع يمكن إظهارها لتلبية بعض احتياجات المسيحيين الأوائل أو همومهم أو اهتماماتهم، لذلك لا توجد قصص يمكن إظهارها على أنها تعود إلى شخصية تاريخية، أي يسوع. بعبارة أخرى، فإن لبنة البناء الأولى في كل حالة تتفوق على الثانية بحيث لا توجد مواد دقيقة تاريخياً في الأناجيل.
رأيي الخاص هو أن هذا خاطئ تمامًا لعدة أسباب. لسبب واحد، من مظاهر سوء استخدام معيار الاختلاف هو لاستخدامه لإظهار ما لم يحدث في حياة يسوع. تم تصميم المعيار لاستخدامه كدليل إيجابي لما قاله يسوع وفعله واختبره حقًا، وليس كمعيار سلبي لإظهار ما لم يفعله. أي لنفترض أن يسوع في الأناجيل تنبأ/توقع بأنه سيذهب إلى أورشليم ويصلب ثم يقوم من بين الأموات. هل سيجتاز هذا التوقع معيار الاختلاف؟ بالطبع لا! هذا شيء ربما أراد المجتمع المسيحي وضعه على شفاه يسوع.
نظرًا لأنه لا يجتاز المعيار، لا يمكننا استخدام هذا المعيار للإشارة إلى أن يسوع قد قام بالفعل بهذا التوقع. لكن هل يمكننا استخدامها لنقول إنه لم يتنبأ؟ مرة أخرى، لا على الإطلاق! قد يجعلنا المعيار نشك في هذا التقليد أو ذاك، لكنه لا يمكن أن يثبت بمزاياه الخاصة ما إذا كان تاريخيًا أم لا. بعبارة أخرى، لا يشير المعيار ولا يمكنه أن يشير إلى ما لم يفعله يسوع أو لم يقله، فقط ما فعله أو قاله.
نقطتي الثانية ذات صلة. تم تصميم هذا المعيار – وغيره من المعايير التي سنتناولها في فصل لاحق – للنظر في الاحتمالات، وليس اليقين. وكما يقر برايس نفسه، فإن هذا هو كل ما يمكن للمؤرخ فعله: تحديد ما حدث في الماضي على الأرجح. إن المطالبة بمعيار ينتج اليقين هو الخروج من البحث التاريخي. كل ما يمكننا تحديده هو الاحتمالات. وهناك عدد من التقاليد عن يسوع التي اجتازت بسهولة معيار الاختلاف، مما يجعل تاريخيتها أكثر احتمالية من عدم تاريخيتها.
أود أن أضيف، كنقطة ثالثة، أن الاحتمالات التي ينشئها المرء باستخدام معيار واحد يمكن تعزيزها من خلال مناشدة المعايير الأخرى. على سبيل المثال، رأينا في الفصول السابقة أنه بالإضافة إلى الأناجيل الباقية (سبعة من مائة عام من وفاته)، هناك العديد من الشهود المستقلين على حياة يسوع، بما في ذلك العديد من المصادر المكتوبة والشفوية للأناجيل وعدد كبير من الكتابات المسيحية المستقلة الأخرى.
لنفترض أن تقليدًا عن يسوع موجود في واحد فقط من هذه المصادر (زيارة المجوس ليسوع، على سبيل المثال، وجدت فقط في متى، أو مثل السامري الصالح، الموجود فقط في لوقا). من الممكن تصور أن المصدر “اختلق” تلك القصة. ولكن ماذا لو كان لديك نفس القصص أو قصص متشابهة جدًا في شاهدين مستقلين؟ ثم لا يمكن لأي منهما أن يختلقها لأنهما مستقلان، ويجب أن تكون [القصة أو الحدث] قبلهما. ماذا لو تم العثور على قصة أو نوع من القصة في عدد كبير من المصادر؟
من المرجح أن يكون هذا النوع من القصص دقيقًا تاريخيًا أكثر من قصة وجدت في مصدر واحد فقط. إذا تمكنت من العثور على قصص تم التحقق منها بشكل مستقل في مصادر متعددة والتي اجتازت معيار الاختلاف، فيمكنك، إذن، إنشاء مستوى أعلى من الاحتمال بأنك تتعامل مع حساب تاريخي. قد يكون لها سمات أسطورية، لكن قلب القصة قد يكون تاريخيًا.
اسمحوا لي أن أقدم ثلاثة أمثلة سريعة. لقد رأينا في فصل سابق أنه من غير المحتمل للغاية أن يكون أتباع يسوع اليهود الفلسطينيون الأوائل قد اختلقوا الادعاء بأن المسيا قد صلب. هذا يتجاوز معيار الاختلاف. وهو ادعاء تم إثباته أكثر من مرة في جميع أنحاء تقاليدنا (مرقس، م، ل، يوحنا، بولس، يوسيفوس، تاسيتوس). الاستنتاج؟ إذا كان ما نريده هو احتمالات قوية، فهذا تقليد محتمل للغاية. صُلب يسوع.
شيء أقل أهمية بكثير، على الأقل بالنسبة لمعظم الناس، هو مسألة إخوة يسوع. تقول المصادر المستقلة لمرقس ويوحنا وبولس ويوسيفوس أنه كان لديه إخوة، وفي الكل ما عدا يوحنا، أحد هؤلاء الإخوة يُدعى يعقوب. القصص التي يظهر فيها إخوة يسوع ليس لها غرض، ولا تروج لأي أجندة مسيحية معينة. لذا فإن التقليد القائل بأن ليسوع إخوة يجتاز معيار الاختلاف بالإضافة إلى العديد من الشهادات. الخلاصة: ربما كان ليسوع أخوة، أحدهم كان اسمه يعقوب.
مثال أخير، سيصبح أكثر أهمية لاحقًا في هذا الفصل. يُقال أن يسوع جاء من الناصرة في عدة مصادر (مرقس، كيو، يوحنا، ل، م). ولا يوجد في أي مكان في أي من هذه القصص أي تلميح إلى أن المؤلف أو مجتمعه قد قدم اهتماماته الخاصة في الإشارة إلى الناصرة على أنها مسقط رأس يسوع.
في الواقع، عكس ذلك تماما: كان على المسيحيين الأوائل أن يفسروا بعيدًا حقيقة أن يسوع جاء من الناصرة، كما رأينا، على سبيل المثال، في يوحنا 1: 45-46 وفي روايات ولادة متى ولوقا، والتي تحاول بشكل مستقل عن بعضها البعض إظهار أنه بالرغم من أن يسوع من الناصرة، فقد ولد في بيت لحم. ولماذا الاهتمام؟ لأن نبي العهد القديم ميخا قال إن المخلص سيأتي من بيت لحم وليس من الناصرة (ميخا 5: 2). علاوة على ذلك، يعكس يوحنا إحراجًا عامًا بشأن الناصرة (“هل يمكن أن يخرج أي شيء صالح من الناصرة؟”).
كانت الناصرة مدينة صغيرة غير مهمة (ولا حتى ذلك؛ كانت أشبه بمدينة صغيرة تافهة) لم يسمع بها أحد من قبل، على حد علمنا، قبل المسيحية. مخلص العالم جاء من هناك؟ ليس من بيت لحم؟ او أورشليم؟ او روما؟ ما مدى احتمالية ذلك؟ وهكذا لدينا تقليد مُصادق عليه بشكل متعدد يتجاوز معيار الاختلاف. الخلاصة: ربما جاء يسوع من الناصرة.
لقد شرحت هذه المعايير التي يستخدمها العلماء جزئيًا لإظهار سبب إشكالية وجهات نظر برايس المتعارضة. على عكس برايس، لدينا بالفعل العديد من التقاليد التي ربما تعكس حياة يسوع التاريخية. سأوضح في الفصول اللاحقة أن هناك المزيد. لكن في هذه المرحلة، أريد أن أختم من خلال توضيح نقطة منهجية أكبر: إن مسألة ما إذا كانت العديد من التقاليد حول يسوع أو معظمها أو جميعها قد تم تلوينها بواسطة الأسطورة هي في الغالب غير ذات صلة بمسألة ما إذا كان يسوع موجودًا.
يمكنك إثبات أن كل شخص يتحدث عن شخص آخر يضع ميله الخاص في القصة. كل قصة فيها تحيز. نحن بشر، ولسنا آلات، ونحن بالضرورة نميل الأشياء بالطريقة التي نراها بها. ما يعنيه ذلك، على الرغم من ذلك، هو أن كل شيء تقريبًا نقوله عن شخص آخر ملطخ بالأسطورة (تحيزاتنا). لم يكن الأمر مختلفًا مع يسوع. الناس الذين روا قصصاً عنه صبغوا حياته بالأسطورة. في بعض الأحيان، استولت الأسطورة بالكامل، وكانت القصص التي يتم سردها أسطورية في كل مكان، بدون جوهر تاريخي.
في أحيان أخرى، تم تشكيل جوهر تاريخي من خلال مصلحة أسطورية. ولكن كانت هناك بالفعل بعض القصص ذات النوى التاريخية، وقدرة الباحث على إظهار أنه حتى هذه القصص تم تشكيلها بواسطة الأسطورة ليس لها أي تأثير على مسألة ما إذا كان يسوع موجودًا أم لا. لسبب واحد، لدينا النوى نفسها. علاوة على ذلك، وهذه هي نقطتي الرئيسية، فإن تشكيل القصة يختلف عن اختراع القصة. يمكنك تشكيل تقليد عن يسوع بأي طريقة تريدها بحيث تبدو أسطورية للغاية.
لكن هذا ليس له تأثير على مسألة ما إذا كان يكمن خلف الشكل الأسطوري جوهر الحدث التاريخي. ونقطة رئيسية أخرى أريد أن أواصل إلحاحها لا تعتمد أدلة يسوع التاريخي على الأقل على ما إذا كانت هذه القصة أو تلك أو قصة الإنجيل الأخرى دقيقة من الناحية التاريخية. إنها تستند إلى اعتبارات أخرى، أشرت إليها في الفصول السابقة، بما في ذلك شهادة بولس وخطابات أعمال الرسل، التي سبقت الأناجيل بوقت طويل.
[1] Robert Price, The Christ-Myth Theory and Its Problems (Cranford, NJ: American Atheist Press, 2011); Price, The Incredible Shrinking Son of Man (Amherst, NY: Prometheus Books, 2003).
كتاب أعجوبة نقل جبل المقطم PDF – قراءة جديدة في مخطوط سير البيعة المقدسة – شريف رمزي
انجيل توما الأبوكريفي لماذا لا نثق به؟ – ترجمة مريم سليمان